The complete lyrics - all in good time

27 – Woman from Tokyo (Žena z Tokya)

(Blackmore, Gillan, Glover, Lord, Paice) z alba Deep Purple Who Do We Think We Are

Ta slova jsou eufemistická...píseň není vůbec o ženě, ale o vzrušení a očekávání z našeho prvního zájezdu do Japonska, jež se ukázalo být velkým dobrodružstvím v době, kdy kultury byly méně rozředěné dopravními a komunikačními prostředky, které známe dnes. Byla to exotická pionýrská cesta, na kterou se nedá nikdy zapomenout.

V tomto kontextu jsou slova pravděpodobně naprosto jasná.

Žena z Tokya byla jednou z pouze dvou písní nahraných a vydaných z dlouhé a obtížené session v Říme; druhou byl Painted Horse.

Žena z Tokya

(Blackmore, Gillan, Glover, Lord, Paice)

Letím do vycházejícího slunce
Tváře, každý se usmívá
Jó, ona je zcela novou tradicí
Cítím to ve svém srdci

Má žena z Tokya
Ona mě nutí vidět
Má žena z Tokya
Ona je ke mně tak hodná

Mluvím o ní jako o královně
Tančící ve východním snu
Jó, ona mě nutí cítit se jako řeka
Jež mě unáší pryč

Má žena z Tokya
Ona mě nutí vidět
Má žena z Tokya
Ona je ke mně tak hodná

Ale já jsem doma a vůbec nepatřím...

Tak daleko od té zahrady, kterou milujeme
Ona je tím, co se hýbe v duši holubice
Brzy uvidím jak jenom byla černá má noc
Když budeme sami v jejím městě světla

Vycházející z neonového šera
Zářící jako šílený měsíc
Jó, rozpaluje mě jako oheň
Dostávám se do varu

Má žena z Tokya
Ona mě nutí vidět
Má žena z Tokya
Ona je ke mně tak hodná

Zpět na:
back to the Wordography index