Questions - you got 'em; answers - we got 'em

81 Armenia, forvirring klargjørings hjørnet, Orkut grillingen, nytelsen av Euclid, går fortsatt..... tydeligvis

Fra: Neil

Hei! Vet ikke om dette er den rette plassen å sende dette til men

Vet ikke om det er mulig, men er den noen sjanse for en re-lansering av rock aid versjonen av smoke eller en ny remix i bistand til Haiti jordskjelvet.

Takk,
Neil

 

Hallo Neil,

Den nye re-mixede versjonen av 'smoke on the water' Live Aid Armenia vil bli re-lansert snart - følg med på denne siden.

Etter tjue år jobber vi fortsatt mot en gjenoppbygging av skolen og konserthallen i Gyumri, som - i likhet med Spitak - lider av en ødeleggelse med i hvert fall 25,000 drepte and gud vet hvor mange skadde og hjemløse.

Under mitt besøk der i mai 1990 (se geografi i Caramba kjellerarkivet) introduserte borgemesteren av Spitak meg til en gammel dame som stod utenfor døren til sitt midlertidige hjem i 'The Italian Village' (utmerkede selv-innholdende moduler designet med fantasi).

Hun holdt et innrammet familieportrett av hennes utvidede familie; ektemann, barn, barnebarn og oldebarn. Det var tjueni av de og tjueåtte var døde - borte. Bildet var alt hun hadde igjen; hun var den enste som hadde overlevd.

Ting går ganske bra nå, med støtte fra politikere og bedrifter.

Jeg var i stand til å smale inn en brukbar mengde til denne saken med to innsamlings show i Yerevan nylig.

Jeg jobber også sammen med Tony Iommi om en idé.

På flyet hjem fra Armenia bestemte vi oss for å skrive en sange eller to og danne et as hoc band - spesifikt til bruk når det gjelder innsamling av penger - kalt 'Who Cares'. Uansett hvilken live opptreden ville vært med en tåkete line-up og disse planene er fortsatt på tegnebordet, men vi har tatt et steg i riktig retning med å komme i gang med skrivingen. Jeg besøkte Tommy nylig og vi kom på et par låter som ikke er så aller verst. Forhåpentligvis kan vi banke dem i form i nærmeste framtid og samle inn enda mer penger for å hjelpe programmet.

Jeg synes din idé til å hjelpe Haitiene er beundringsverdig og selvfølgelig er vi alle sjokkert av det tragiske etterspillet av deres kataklysme.

Men jeg tror det er bedre å bruke alle mine krefter hvor de er mest effektive.

Jeg ser masse av fantastisk energi og forsiktighet brukt i Haiti, men etter tjue år er det fortsatt masse arbeid igjen i Armenia.

Skål, ig


Fra: Martin Burton

Hei,

Jeg sender deg denne e-posten for å forsøke å rydde opp i noe forvirring jeg har angående Ian Gillans "Smoke This!" bok.

Har boken noen gang blitt re-lansert som en bok og CD (se bort fra den nåværende versjonen tilgjengelig med Gillan's Inn dobbel disc)?

Jeg spørr fordi jeg har sett reklame for den på Amazon som en lydbok. Jeg bestilte den, men ingen CD kom, bare den normale boken. På DPSA webside er den vist med en CD, men det er ingen låtliste tilgjengelig. Deres online butikk sier at de "ikke har vært i stand til å få tak i flere (kopier) siden distributøren gikk konkurs desember 2008." Og de kan ikke si om det fulgte med en CD eller ikke.

Så jeg er forvirret!

Har det alltid vært en bok? Eller kanskje det fantes en begrenset versjon med en CD?

Jeg hadde blitt veldig takknemmelig hvis du kunne forklare dette til meg.

Tusen takk,
Martin Burton

 

Hallo Martin,

Det har bestandig vært en bok - det finnes ingen CD.

Men jeg kan skjønne forvirringen da Amazon reklamerer for den som en '+bok'.

Skjønner ikke helt hva det handler om, men ikke bekymre deg, du går ikke glipp av noe.

Skål, ig


Fra: Ranato Franca

Kjære Mr. Gillan,

Samfunnet til Deep Purple i Orkut vil stille deg noen spørsmål. De fleste av oss er fra Brasil.

Rodrigo sitt spørsmål
- Mr Gillan, vil vi noen gang få et live album med sanger som aldri har blitt innspilt live?

Marcelo sitt spørsmål
- Hva er meningen bak teksten til sangen 'When A Blind Man Cries'.

Roberto sitt spørsmål
- Hva var grunnene til at Jon Lord forlot Purple? De sa det var pensjonering, det vet vi alle, men hva var den virkelige grunnen?

Bruno spørr
- Vil Deep Purple noen gang spille inn en live dvd i Brasil?

Aurelio sitt spørsmål
- Hvorfor synger du ikke Burn?

Renato sitt spørsmål
- Har sangene 'Loosen my Strings' og 'Fingers to the Bone' noen referanser til Blackmore?

Tusen takk

Renato França

 

Hallo Renato,

Takk for de Orkutne spørsmålene, jeg vil svare på dem sekvensielt.

1) Hallo Rodrigo... Et live album med sanger som aldri før har vært innspilt er meget usannsynelig. Men, rarer ting har skjedd - Jeg har nylig signert CDer som jeg ikke trodde fantes. Ikke ulovlige - men offisielle! Og ikke bare ett - å nei, det har vært to eller tre (tusen?) biter med produkter der ute som jeg ikke vet noe om - nada!

Dette er sikket et resultat av min drømming (Gillan følg med!) Og nå som alt er spilt inn med en skjelvende lyd og visjon på hvert show og er tilgjengelig for alle på deres enheter, er jeg sikker på at hvert nye tilskudd på vårt repotoar vil gå forbi usett, untatt kanskje av meg.

2) Marcelo... When a Blind Man Cries forteller en historie om depresjon (en sinstilstand) følt av en vanskeligstilt (blind) person som - endelig - begynner å gråte. Observasjonen som er gjort er at fullstendig kapable personer (generalisering) kan klage og syte om hver eneste ulempe som de er forventet å utføre, mens de som er født med funksjonshemming (generelt) lever videre - de klager mindre. Er det ikke ironisk?

Hvis du vil gå i dybden og finne meningen med dette, må du finne veien til Wordography seksjonen i kjellerarkivet her på Caramba. Nummer 66 vil gi deg en mer fargerik versjon av det jeg skrev ovenfor.

Angående kjære Jon, vet jeg ikke hva du sikter til, men han fikk virkelig nok av den intense turneringen, og han har det nå helt supert med å finne sin egen musikk. Det er den virkelige og eneste grunnen. Jeg er fortsatt veldig forelsket og føler ærefrykt over denne musikalske gentlemannen.

3) Bruno... Generelt så er jeg ikke så stor fan av live album; veldig få fanger øyeblikket og fornøyelsen av den delte opplevelsen av opptredenen i seg selv. Det er fordi de er hørt på eller sett eksternt av en eller to personer istedet for de tusenvis som var akkurat der. Dette er tydeligvis en minoritet sitt synspunkt, og hvis vi noen gang gjorde et offisielt live album til, så hvorfor ikke Brasil...

4) Aurelio... Jeg tror jeg har svart på dette tusen ganger, men la meg si det slik... ville du ha elsket med kjæresten til eks-elskeren din?

5) Renato... Kjære meg, for en tanke - selvfølgelig ikke.

Loosen my Strings handler om to ting... for det første kom tittelen av en uheldig opplevelse jeg hadde når jeg ikke fikk til å løsne strengene på min Takamine gitar når jeg sjekket den på et fly. Den fikk en bøyd nakke fordi strengene krympet. Og så tenkte jeg på min egen kropp før og etter en massasje.

Fingers to the Bone er et gammelt uttrykk som relaterer til veldig tungt fysisk arbeid (jeg jobbet ræva av meg) og var direkte inspirert av Steve sin historie om bonder som fikk landet sitt fratatt i harde stunder av pengelånere.

Skål, ig


Fra: Gary Spencer

Hei Ian

Min sønn og jeg hadde den trivelige opplevelsen av å møte deg backstage og vi ble blåst av banen av DP i full sving. Hvis du kunne ha møtt en historisk figur, hvem ville det ha vært?

PS! Ser fram til ett nytt fantastisk album snart

Gary Spence

 

Hallo Gary,

Jeg ville veldig gjerne ha møtt Euclid av Alexandria.

Jeg ble en gang spurt om hvem jeg ville ha tatt med på en øde øy.

Jeg valgte Vladimir Putin, Robert Mugabe og Britney Spears (jeg hadde nesten glemt navnet hennes, men jeg fant det på en kjendis side).

Idéen var at jeg ville ha en opplysende samtale med Mr. Statsminister av Russland (tidligere og framtidig president), mens Britney og Robert kunne finne en fjern palme å sette seg under og forklare seg selv til hverandre.

Beklager, jeg trodde du sa hysterisk.

Skål, ig


Fra: Dave Tuting

Velkommen til 2010 og la det bli et like godt år som de siste gud vet hvor mange årene!

Har nettopp blitt ajour med Caramba etter å ha vært borte noen måneder, og jeg har noen spørsmål/ observasjoner til deg.

For det første, hva i svarte er "Giransanvellybadamellicatobrame" som avler opp i Via Miami? Eller har jeg gått glipp av et svar i et tidligere Q&A?

For det andre, til Tovisi Eniko i et tidligere Q&A. Jeg kan bekrefte at det du (Ian) sier om "srogs" er sant. Min datter, på 22, går konstant igjennom vinylen min etter å ha hørt på all den vanlige tenåringsdritten i sine formative år. Ja, de setter endelig pris på 'sikkelig' musikk!!!

For det tredje, hvorfor blir du beskrevet som ' Ian Gillan, tidligere kjent som sanger i Deep Purple, Ian Gillan Band og ... (absolute radio). Hva er du kjent som nå?

For det fjerde (en virkelig mark? Beklager, ord) så sender jeg min kjærlighet og beste ønsker til Ronnie i disse vanskelige tider. Jeg så han med Rainbow på den første Monsters of Rock tilbake på nittenhundre og fryst i hjel!

Og til slutt (for det femte?) Tok ditt kvinnelige avkom imot tilbudet om stillingen på den flotte (relativt) nye fiskerestauranten rett nede i gata? Jeg spørr fordi jeg har installert pengeskuff-systemet der, og har hørt at du har spist der en eller to ganger når du ikke er på turné. Kanskje jeg skal skrive en bok, 'Ian Gillan, Min (ørlille) del i hans gastronomiske delikatesser'!

Alle gode ønsker til deg og dine, og DP.

Med vennlig hilsen

Dave

 

Hallo Dave,

Noen interessante spørsmål her.

Giransanvellybadamellicatobrame kan brytes opp slik:

Ah, men først en forklaring av sangen Via Miami... Jeg har mistet utallige kofferter med bagasje på Miami flyplass fra en rute til en annen destinasjon:- Hub av klossethet, bare til London Heathrow er et fortvilet eksempel på offentlig service i reiseindustrien. Jeg har ikke flydd gjennom Miami på lang tid så det har kanskje forbedret seg, men min datter reiste fra LHR i går og ankom i Havana uten bagasje; så ingen endringer der da.

Teksten forteller historien om mistede bagger og hvor de kanskje har vært på deres reiser, inkonsekvent med mine reiseruter; en endestasjon blir forestilt som Japan.

I Japan, på min første visitt, ble jeg mottatt veldig høflig av folkene på Toshiba/EMI som Gillan san.

Jeg har siden progressert gjennom imøtekommende tider til å være Mr. Gillan.

Det er et kjent faktum at Japaneserne kan uttale sin Ler og Rer veldig bra, men gjennom noen innfall i den tidlige læren av engelsk får de dem feil vei rundt. Så Gillan San som jeg hørte det var Giran San.

Så tilbake til 'dermed' ... vi har første delen av puslespillet, og hvis du følger det toget med tanker vil du se at vi ender opp med at Japaneserne klandret Amerikanerne på Miami flyplass for min fraværende bagasje... og hele tiden var den i Montserrat.

Oversettelse - Mr. Gillan (Giransan) vi beklager må meget (veldidåli) Men det er Amerikanernes feil (amerrikaneneskallhaskyldden)

Forstår du noe av dette?

Etter å ha gjort en stor UK turne, ikke helt sikker på hvilken, kan kanskje ha vært den den med Lynyrd Skynyrd, jeg hadde tatt en drink med en kompis i The George, Axminster. Vi snakket om den fenomenale undergrunns buzzen som foregikk med DP og hvor utrolig det var at etter alle disse årene med så mange turnéer, at vi fortsatt kan tiltrekke oss så mange folk på konsertene, og at så mange av dem er så unge.

Jeg sa til kompisen min 'Dette er uvirkelig, musikkpressen har ikke vært på eller skrevet om noen av disse showene. Hvis du ikke hadde vært der selv, ville du ikke visst at vi hadde vært i landet'.

På dette tidspunktet kommer Steve sin venn inn. Vi introduserer oss og kjøper en ny runde.

Hans øyne lyser opp siden han er en stor fan av Deep Purple. Vi håndhilser og han sier ' Så, dere karer driver på fortsatt?'

Jeg måtte le... som jeg sa - du hadde nødt til å være der.

Så, når en radio vert eller hans sort beskriver meg som "tidligere kjent..." så jeg har blitt styrket av all den krasse avdeliseringen over årene, og min favoritt er 'undergrunn'.

Skål, ig (Ps. På tide at du returnerte til Pitz in MK. Det har vært en stund siden Toolbox og jeg har bare hatt sjansen til å se deg på Astoria noen få år tilbake siden)

Returner til:
Back to the Q&a index