The complete lyrics - all in good time

51 MTV

(Airey, Gillan, Glover, Morse, Paice)
Z plyty Rapture of the Deep grupy Deep Purple

Podczas pracy w studiu Michaela Bradforda w Los Angeles mia?em codziennie wlaczone MTV – bez dzwieku. Zdalem sobie wtedy sprawe, ze kazdy teledysk jest zrealizowany wedlug tego samego scenariusza: ta sama gestykulacja, podobne dziewczyny i samochody, ten sam zenujacy blichtr, bogate rezydencje, pliki pieniedzy, szyderstwo... jestem bogaty, patrz na mnie, szanuj mnie za to, ze jestem takim geniuszem albo wyjde z ekranu i cie zabije. Smieszylo mnie to bez konca kazdego dnia.

Bawiac sie tym tematem przy okazji jednej z naszych nowych piosenek, doszedlem do smiertelnie nudnej granicy, laczacej banalnosc MTV ze skamielina, jaka sa radia grajace classic rocka.

Druga zwrotka piosenki odnosi sie do fantastycznych pirackich stacji radiowych - szczegolnie tych z Londynu i Karoliny - i takich DJ-ow jak Kenny Everett, Dave Cash i kilku innych, dla ktorych zabraklo juz miejsca. Wszyscy oni potrzasali establishmentem, za co oczywiscie zostali zniszczeni. Zachowalo sie Radio One BBC, ktore do momentu, kiedy pojawila sie; "Playlista" by?o calkiem w porzadku.

Od tamtego czasu muzyka zostala sformatowana. Moj dobry kolega jest szefem dzialu muzycznego duzej niezaleznej stacji radiowej. Kiedy spotkalismy sie w zeszlym roku, poprosil zebym wybral dowolna godzine wybranego dnia z reszty biezacego miesiaca. Chwile potem by? mi w stanie dokladnie powiedziec, co wtedy bedzie grane w radiu. To ci dopiero spontanicznosc.

"Sluchacie radia WSNAW z rockowego miasteczka Irony w stanie Nowy Jork!!! Wita was Sally Pierdzacy nos Cohen. A teraz powitajcie razem ze mna Iyena Gilliana z Deep Puuuuurple!!!! Iyen, to fantastyczne goscic cie w naszym programie. I ciebie tez - Roger Glover na gitarzeeeee solowej!!! Sluchajcie, mieliscie dawno temu ten wieeeelki hicior 'Smokey Water'. Opowiedzcie nam o tym"

Dziesiec minut pozniej, po opowiedzeniu "wszystkiego" o naszej nowej plycie "Bananas", radio pozbywa sie nas z prosba o nagranie dwudziestu pieciu wersji wizytowek dla potrzeb stacji. "Czesc, tu Ian Gillan, a ty sluchasz kupy gowna w radiu WSNAW z Silikonowym Sallym". I inne rzeczy tego typu. Wychodzac ze studia, slyszymy z oddali... "Deep Purple. Wow! Nie wiedzialem, ze jeszcze graja. Ale co tam, oto 'Smokey Waaaaaaaterrrrrr'!!! Yeah!! Dan dan dan..."

MTV

(Airey, Gillan, Glover, Morse, Paice)

I was driving through the night
Into an endless tunnel of fog
When it dawned on me something was wrong
I was in a trance, hypnotised
Bored beyond belief
I was listening to the same old song
I know every lick, every word
Every nuance
I'm on first name terms with the crew
But I'd better get used to this poop du jour
Sure as hell they won't play anything new

Oh yes I love you really
Classic Rock Radio
Oh my dear it's time for bed
Time for you to go
Everyone is asleep

The pirates took to water 'n' stole the charts
But sadly that didn't go down well with those upstairs
Who require loyalty
The establishment considered
That the uncontrolled appreciation of music
Was a danger to royalty
The mighty empire roared
As Cash 'n' Everett on the high seas
Looked like they'd get blown out of the water
They did of course eventually come ashore
As meek as mice or to be more accurate
As lambs to the slaughter

Oh yes I love you really
I stand to attention
Oh Fanny, I love you dearly
Something else I should mention
You sweet thing?

Let's not talk about MTV
I don't even want to start
I want to take a look at Classic Rock Radio
We're talking about the state of the art

Mr Grover 'n' Mr Gillian
You musta made a million
The night that Frank Zappa caught on fire
Could you tell us all about it
Keep it short and use my version
Or everyone out there'll think I'm a liar
We can speak about bananas for one second
Just because I understand
You have to get them off your chest
But in the meantime while your talking
Could you do some more of these here IDs
And then this station might maintain some interest

Oh yes I love you dearly
But why do you exist?
Oh yes I love you really
Something I missed?

Powróc do:
back to the Wordography index