The complete lyrics - all in good time

9 'No More Cane On The Brazos'

(Traditional, arr: Eyre, Gillan, Mases, Morris) from the Ian Gillan album 'Naked Thunder'

Jest cos nieprawdopodobnie heroicznego jesli chodzi o tekst tej tradycyjnej piesni, i porusza mnie on bardzo. Moge czytac jedynie miedzy wierszami poniewaz badanie tego tekstu bylo niezwykle trudne. Ale wyraznie widze okropne wykorzystywanie czlowieka i jego ducha, ktory nigdy nie dal sie zgnebic. Staralem sie jednak dotrzec do Lonnie'ego Donegana, bo to jego wersje uslyszalem jako pierwsza, ale nie odbieral ode mnie telefonow, szkoda, bo uwazam ze to wlasnie on jest wielkim autorytetem jesli idzie o material tego typu. Opisalbym to jako upamietnienie cierpienia ciezkiej pracy niewolnikow.

Wielkie dzieki czlowiekowi o nazwisku Barron Dowling ktory pisze…

"Prawdopodobnie napisana przez Huddie'ego Ledbetter (Leadbelly), ktory odbywal kary w wiezieniach stanow Texas i Louisiana w pierwszej polowie XX wieku. Byla to jedna z jego glownych piesni o pracy w Teksanskim wiezieniu poza Houston. Ta druga piesn to klasyczna 'Midnight Special' o zyciu w wiezieniu po tym jak zostales zlapany w Houston. Przypuszczam, ze 'Cane on the Brazos'(trzcina nad Brazos - przyp. tlum.) byla tak naprawde wykonywana podczas pracy, spiewana przez wspolwiezniow w wiezieniu, a Leadbelly wykonywal ja nawet po zwolnieniu warunkowych.

Rzeka Brazos plynie przez Teksas, z ujsciem zlokalizowanym okolo 50 mil na poludniowy zachod od Houstosn. W jej czesciach nizinnych mozna znalezc dosc duzy obszar bagiennej ale zyznej gleby, idealnej do uprawy trzciny cukrowej i bawelny. Skazani zsylani byli do kilku wiezien rozprzestrzenionych w dolinie Brazos po to aby pracowali scinajac trzcine cukrowa i bawelne. Wielu czarnych ludzi zamykano w wiezieniu, czesto zarzucajac im popelnienie czynow o malej szkodliwosci spolecznej. Placili za to bedac zmuszani do pracy w skutych kajdanami u nog grupach, wykonujac to co tak naprawde bylo praca niewlonicza.

Scinanie trzcniy bylo jedna z najbardziej katorzniczych prac jakie mozna bylo sobie wtedy wyobrazic. Wymagala ona od wiezniow stania w gestej, glebokiej na kila cali blotnistej wodzie, blisko pelnej wezy trzciny, schylania sie aby sciac trzcine maczeta w okropnym letnim upale wsrod komarow tak grubych ze nawet ich niekasajacych. Biali straznicy obserwowali wiezniow na koniach, dzierzyli strzelby gotowi do zastrzelenia kazdego kto probowal uciec. Takie grupy pracujacych istnialy do lat 60tych XX wieku. Latwo bylo je zobaczyc z glownych autostrad jadac na zachod od Houston. Miasto w ktorym miesicila sie kwatera glowna wiezienia i cukrownia nazywalo sie 'Sugarladnd'. W chwili obecnej stanowi ono przedmiescia Houston. Wiezienia nadal tam sa, ale harujacych wiezniow juz nie ma. Stanowili oni najgorsze dziedzictwo segregacji rasowej w czasach gdy Teksas byl czescia starego Poludnia."

No More Cane On The Brazos

(Eyre, Gillan, Mases, Morris)

There ain't no more cane on the Brazos
They ground it all up in molasses
Captain don't you do me like you done your poor shine
Well they drove that poor Billy 'til he went stone blind

You want to come on the river in 1904
You could find many dead men most every road
If you going on the river in 1910
They was driving the woman like they drive the men

Why don't you rise up you dead men
Help me drive my road

Why don't you rise up you dead men
Help me drive my road

Well there's some in the building
And there's some in the yard
There's some in the graveyard
And there's some going home

Why don't you wake up you people
And lift up your heads
You may get your pardon
But you may end up dead

Powróc do:
back to the Wordography index